Убийца из Твиттера приговорен к смертной казни ( 座間9人殺害事件 白石被告に死刑判決 )

15 декабря на сайте NHK появился репортаж о так называемом Twitter Killer. Напомню, что из развитых стран только США и Япония выносят и приводят в исполнение смертный приговор.

Репортаж можно посмотреть здесь (ссылка на NHK).

Отбросив моральную сторону вопроса, перейдем к лингвистической.

Все примеры взяты из репортажа NHK:

死刑 しけい - смертная казнь

神奈川県座間市のアパートで若い女性など9人の遺体が見つかった事件で、強盗殺人などの罪に問われた白石隆浩被告に対し、東京地方裁判所立川支部は「SNSの利用が当たり前となっている社会に大きな衝撃や不安感を与えた犯罪史上まれに見る悪質な犯行だ」と指摘し、死刑を言い渡しました。 死刑を言い渡す - прочитать смертный приговор

裁判長 さいばんちょう – председатель суда

死刑を言い渡されたとき、被告は証言台の前に立って裁判長のほうを見ながら聞いていました。そして裁判長が「聞こえましたか」と尋ねると、被告は「はい、わかりました」と述べていました。

強盗殺人 ごうとうさつじん - убийство и ограбление

2017年10月神奈川県座間市のアパートで、男女9人の遺体が見つかった事件では、白石隆浩被告(30)がSNSで誘い出して性的暴行をしたうえ殺害し、現金を奪ったなどとして強盗殺人などの罪に問われました。

判決 はんけつ – судебное решение

被害者の父親「死刑判決は妥当な判断」

承諾 しょうだく - согласие, одобрение

ことし9月から23回にわたって開かれた裁判員裁判では、被害者が殺害されることを承諾していたかどうかや、被告の刑事責任を問えるかどうかが主な争点となりました。

むなしい - тоскливо, пусто. (Встречается в репортаже, где отец одной из жертв описывает свои чувства)

罪を償ってほしい  -つみをつぐなう искупать вину (отвечать за совершенное преступление)

僕自身は生きて罪を償ってほしい、簡単に死なせたくない

Leave a comment